对他人的姓名加以嘲弄和戏谑,乃是自古以来就有的陋俗,一般是利用文字的变形、转音和方言语音的关系,把原姓名念作别字,或者比附为不好的事物。如以“诸”姓为猪、“张”姓为脏,以名字“雄”为熊、“哲”为贼等等,低级庸俗。但有关姓名的玩笑也有一些是品位较高的,在古代笔记与小说中,就记载了一些关于离合姓名的文字游戏,有的是联语、离合诗,有的则是字谜,主要是文人之间互相离合对方的姓名,用以打趣取乐,或者是用来讽刺挖苦歹徒佞人等,有些读起来不禁令人连声称绝。这也是一种与人事吉凶不相涉的拆字游戏。
《北齐书,徐之才传》记载:北齐徐之才,聪敏善辩,尤其善于剧谈,与朋友聚会多互相嘲戏。比如他曾拆解的一个朋友王昕的“王”字为:“有言则, 近犬便狂,加颈足而为馬(含“王”字形),施角尾而为羊。”王昕听了以后,干瞪着眼没有话说。另- -次朋友宴会,他的朋友卢元明(按:‘“卢”繁体为“盧”)在座,元明打趣道:“ 卿姓是未入人,名是字之误,‘之’当为‘乏'也。”徐之才马上答道:“ 卿姓在亡为虐,在丘为虚,生男则虏,配马则为驴。”徐之才嘲笑了他的姓还不满足,又离合卢元明的名字来戏弄他:“去头则为兀明,出颈则为无明,减半则为无目,变声则为元盲。”卢元明听了也只能呆呆地默不做声。当然,这实际上是文人在互相斗智、卖.弄才学。
十六国时,后魏高祖有四个儿子,分别叫恂、愉、悦、怿。大臣崔光则有三个儿子,依次叫励、勖、勉。一次,高祖对崔光说:“ 我的儿子名字旁边都有心,你的儿子名字旁边都有力。”崔光对答说:“君 子劳心,小人劳力。”高祖听后十分欣悦。崔光才思敏捷,他的应对引经据典,且颇有分寸,既在不知不觉中拍了皇帝的马屁,又无露骨的诌媚,难.怪能引得龙颜大开。
据《朝野佥载》记载,唐代秋官侍郎(即刑部侍郎)狄仁杰,不仅破案如神,而且还善于戏谑。有一次,他曾戏弄同官郎卢献说:“足 下配马乃作驴。”卢献对答说:“中劈明公,乃成二犬。”狄仁杰辩解说:“狄’字,犬旁火也。”卢献马上说:“犬旁有火, 乃是煮熟之犬。”
唐朝诗人贺知章,曾任秘书监,得到皇帝宠信,后来告老还乡,向皇上辞行时,知章涕然泪下。皇上问他最后还有什么要求,贺知章说:“家里还有一个男孩没有定名,请皇上赐名,这样回老家会荣耀些。”皇上说:“为道之要,莫若信。孚者,信也,履信思乎顺,卿子必信顺之人,宜取名“孚’。”贺知章拜谢而归。过了一.段时间,贺知章对人说:“皇上为什么要戏弄我呢?家乡人都说‘孚是爪下子’他,那我岂不成了爪子吗?
唐代甘洽与王仙客友好,曾经互相嘲弄各自的姓以取乐。甘洽说:“王,计尔应姓田,为你面泼赖,抽却你两边。”王仙客应声答道:“甘,计你应姓丹,为你头不曲,回脚向上安。
本文出自国易堂,转载请注明出处http://www.guoyi360.com/cz/czgs/98370.html